Girl in translation by Jean Kwok is a coming of age story with a twist. Kimberly is transported from her life in China to the American Dream of Brooklyn. However, the story isn't all fun and games for this young girl.
She has to learn how to live in a world where she knows very little of the culture and language while helping her mother navigate the workings of sweatshop to help pay rent. Her life is full of inconveniences and chances, all of which help transform her into a thoughtful and courageous woman.
Her story allows the reader to dive into the idea of what many believe to be a dream, but is truly a reality for many immigrants. You start on the bottom, you aren't handed anything and just when you think life gives you an open door there are about ten million reasons not to take it. However, through all of it you come out a better person and the struggles faced seem as nothing at the end.
There were a few translation issues in the grammar of this book, but once you move past them the story line is one seen in so many different cultures. It's not just exclusive to Asians, Mexicans or anyone who wants something better. It's a story of struggle and survival even in an era of technology and advancements.
I found myself flipping pages and yearning to know how her story ends. However, the endings twist really put the mother/daughter bond at the forefront of the story. While Kimberly did everything to help her mother survive through the struggles of the new world, she learned that her mother is ultimately the one who saves her from ever having to face those same struggles herself as an adult.
This is a great read that I recommend for all women and girls. It gives the reader an eye into the perspective of other female relationships within different cultures.
No comments:
Post a Comment